昨天以前,注重傳統行事的京都,到處看得到ひなまつり(三月三日女兒節,又稱「桃の節句」)相關的雛人形擺飾、各種粉桃色菓子。一夜之間,京都換下了桃花與雛人形;今天起,全面啟動櫻花模式!
マールブランシュの京サブレー  

(上圖引用自京都北山官網:http://www.malebranche.co.jp/)

其實在二月中下旬起,已經陸陸續續可以看到櫻花相關產品的蹤影,其中以和菓子...等甜點類的伴手禮最明顯。無論是和風派的桜餅、大福、生八ツ橋、もなか(最中),還是洋風派的冰淇淋聖代、蛋糕、麵包、サブレー(法語: Sablé,餅乾),全部都是粉柔可愛的櫻花!
桜あんぱん 桜ラテ 櫻花雪見大福 桜パフェ   

日本人做事是出了名的認真嚴謹,尤其在京都這個季節感意識強烈的古都,什麼時候該吃什麼、做什麼,絕對「季節先取」、提早準備好。於是,二月中旬時,即使櫻花還沒開,梅花也才剛開始飄香不久,就已經可以先嚐嚐櫻花的氣息:到超商買一杯櫻花拿鐵咖啡你覺得如何?或者到百年麵包店來一塊櫻花紅豆麵包吧。而各大百貨賣場觸目所及也都是櫻花圖案的商品:手帕、便當盒、筷架、水壺...等等,櫥窗裝飾也絕對是櫻花。淡淡三月天,京都處處瀰漫著お花見的高張情緒,整個城市,就是一個華麗唯美的春櫻風情展演場。


arrow
arrow

    mandyitsen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()